Thursday, September 25, 2008

Jueves insólito

http://blogs.elpais.com/mundo_insolito/

Blog sobre noticias que, por extraño que resulte visto lo visto últimamente (leído lo leído, más bien), no tienen cabida en la portada de elpais.com.
(Genial el del jugador de rugby secuestrado a punta de pistola).
(La foto de Kasaboba tampoco tiene desperdicio).

Monday, September 22, 2008

Lunes machadiano

Huye del triste amor, amor pacato,
sin peligro, sin venda ni aventura,
que espera del amor prenda segura,
porque en amor locura es lo sensato.
Ese que el pecho esquiva al niño ciego
y blasfemó del fuego de la vida,
de una brasa pensada, y no encendida,
quiere ceniza que le guarde el fuego.
Y ceniza hallará, no de su llama,
cuando descubra el torpe desvarío
que pedía, sin flor, fruto en la rama.
Con negra llave el aposento frío
de su tiempo abrirá. ¡Desierta cama,
y turbio espejo y corazón vacío!

(Antonio Machado, Sonetos).
It makes you think, doesn't it?

Friday, September 19, 2008

Spooky. ¿Una imagen atávica? Canción de insomnio.

Tritítulo. El nexo entre ellos, la poesía en diversas manifestaciones. M., que me conoce tan bien que a veces me asusta, me recordaba hace unos días mi amor por la poesía, con la que, pese a mi devoción por la narrativa, he desarrollado una relación malsana (cada cierto tiempo me la llevo a un motel barato donde consumamos de forma pasional nuestro amor; la dejo durmiendo mientras me escabullo en silencio, enciendo un cigarrillo metafórico y me hago la vana promesa de que la próxima vez no tardaré tanto en llamarla). En los largos periodos alejada de ella, sin embargo, pequeños detalles me recuerdan a menudo su ausencia y despiertan la añoranza.

Spooky
L. y yo, en un momento de intimidad en una de las cenas para celebrar "no-encuentros" que ocupan nuestras agendas estos días. Mediums de tres al cuarto, conjuramos en nuestra conversación a los poetas de la generación del 27, que se sientan en silencio a nuestro lado. Le confieso que lloré con un poema de Miguel Hernández sobre el recuerdo de una mañana de Reyes en que se despertó con la esperanza de que le hubieran dejado un regalo y solo encuentró sus abarcas vacías. A L., mucho menos materialista que yo, le conmueve el "Llanto por la muerte de Ignacio Sánchez Mejía". Cruzan mi mente imágenes borrosas de un torero. Rompe el encanto la llegada de la comida y nos unimos a la charla del resto.
Lunes, tal vez martes. Han pasado varios días y la conversación con L. ha quedado relegada a ese lugar de mi mente en que se almacenan los recuerdos antes de desaparecer por completo. Acabo de vestirme (disfruto del olor de la ropa limpia sobre el cuerpo recién duchado por la mañana), el agua está a punto de romper a hervir en la cápsula de metal de la cafetera. Estiro con un solo gesto las sábanas. La radio me acompaña. No le presto demasiada atención, aunque me llegan palabras sueltas sobre escritores y libros. Termino de hacer la cama y me dirijo a la puerta cuando la voz grave de una mujer mayor me detiene en seco.

ALMA AUSENTE
No te conoce el toro ni la higuera,
ni caballos ni hormigas de tu casa.
No te conoce el niño ni la tarde
porque te has muerto para siempre.

No te conoce el lomo de la piedra,
ni el rasgo negro donde te destrozas.
No te conoce tu recuerdo mudo
porque te has muerto para siempre.

El otoño vendrá con caracolas,
uva de niebla y montes agrupados,
pero nadie querrá mirar tus ojos
porque tú has muerto para siempre.

Porque, tú has muerto para siempre
como todos los muertos de la Tierra,
como todos los muertos que se olvidan
en un montón de perros apagados.

No te conoce nadie. No. Pero yo te canto.
Yo canto para luego tu perfil y tu gracia.
La madurez insigne de tu conocimiento.
Tu apetencia de muerte y el gusto de su boca.
La tristeza que tuvo tu valiente alegría.

Tardará mucho tiempo en nacer, si es que nace,
un andaluz tan claro, tan rico de aventura.
Yo canto su elegancia con palabras que gimen
y recuerdo una brisa triste por los olivos.

Escucho hasta el final con un nudo en la garganta (el café hierve, pero no me importa). Con cada estrofa mi corazón se ha ido encogiendo. La mujer ha leído con la entonación perdida de décadas atrás. Con esa voz y ese dominio esta mujer habría salvado sin problemas el abismo, con tanta frecuencia insondable, de la traducción (a mi filóloga interior la emoción nunca la embarga). El locutor comenta que se trata de una vieja grabación del Cuarto Canto de "Llanto por la Muerte de Ignacio Sánchez Mejía", leído por Margarita Xirgú, actriz, intelectual exiliada, e íntima amiga de Federico García Lorca.

¿Una imagen atávica?
Los seres que reptan sobrellevan una carga ambigua.
Abundan en el Génesis, bajo su aparente simplicidad de hermoso cuento cosmogónico, las imágenes complejas que encubren luchas descarnadas por el poder. En el momento aproximado de composición del primer libro de la Biblia, el pueblo de Israel luchaba por la supervivencia en un entorno hostil, rivalizando con sociedades más sofisticadas y poderosas, que adoraban a la serpiente como símbolo de fecundidad. Bajo este prisma, el hecho de que el Diablo se encarne en una serpiente dista de ser casual : ¿por qué no el Armadillo Maldito, el Hámster que Traerá la Condenación Eterna, o las Oscuras Legiones Infernales del Conejito Blanco? Bromas aparte, las serpientes han sido perseguidas por el hombre como encarnaciones del mal o celebradas porque su cimbreante movimiento las relacionaba con la sexualidad humana (y por tanto, con la fertilidad).
En el caso de la comunidad chicana (estadounidenses de ascendencia mexicana), la relación con la serpiente es especialmente escabrosa. Porque son católicos, les provoca una profunda aversión; porque aspiran a recuperar la herencia azteca precortesiana, y en la cultura azteca la serpiente era un animal sagrado, la reclaman como símbolo de identidad.
La poesía te conecta con otros hombres y mujeres, te habla de experiencias vitales comunes a un nivel que nunca podrás alcanzar si te limitas a la novela y el ensayo. Leyendo un artículo sobre el proceso de empowerment (lo siento, me niego a traducirlo como "empoderamiento") de la mujer chicana, encontré un poema de Pat Mora en que habla de las mujeres serpiente. Y, en lugar de limitarme al contexto, recordé a una de ellas, una que no es chicana ni vive en los EEUU, pero que podría sentirse identificada con una de esas snake women que se niegan a mantener su bífida lengua quieta.

"Malinche's tips: Pique from Mexico's Mother"

My reputación
precedes me. I come
from a long line of women
much maligned,
hija de Eva,
tempting tongue,
sweet juice of
words, plural hiss
of languagessss
...
Women. Snakes.
Snakes and tongues. Snake-haired
women. Loose-haired women. Loose-tongued
women. Open-mouthed women. Open
women. Whores. Mothersssss.
Virgin mothers.
Women of closed
uterus. Women
of closed mouths. Women
of covered hair. Women
of cloaked
bodies. Women
who crush
víboras. Women
who crush their own tongues.
Silent women.
Altared women.

Tip 4: Alter
the altared women.

I became bilingual,
learned to roll
palabras in my mouth
just to taste them,
chew, swallow,
fruta dulce
(en Agua, Pat Mora).

Canción de insomnio.
Hay cientos de canciones de cuna, pero ayer a las dos de la oscura mañana (oxímoron), mientras daba vueltas a mi cama diez veces deshecha, sonaba en mi cabeza (todos sufrimos del mismo mal... Lo que supuestamente nos hace diferentes muchas veces nos hermana) una letra acompañada de una guitarra solitaria. No alcanza ni de lejos la calidad literaria de los ejemplos anteriores, pero describía a la perfección mi estado de ánimo. Por eso la incluyo a modo de conclusión.

Overkill (Colin Hay)
I can't get to sleep
I think about the implications
Of diving in too deep
And possibly the complications
Especially at night
I worry over situations
I know (it) will be alright
Perahaps it's just my imagination

Day after day it reappears
Night after night my heartbeat, shows the fear
Ghosts appear and fade away

Alone between the sheets
Only brings exasperation
It's time to walk the streets
Smell the desperation
At least there's pretty lights
And though there's little variation
It nullifies the night
From overkill

Day after day it reappears
Night after night my heartbeat, shows the fear
Ghosts appear and fade away

Buenas noches o buena siesta.

Monday, September 15, 2008

Crónica de una vuelta anunciada

Sí, tras el programa de desintoxicación (¿culminado con éxito? Otorguémosme -¿?- un merecido aprobado raspado), vuelvo más vieja (un mes, un mes) y más sabia para seguir compartiendo con vosotros mis pequeñas historias, o la historia continua de mi pequeña vida: nunca me decidiré entre novela o relato corto.
Acerca de mi experiencia, os diré que me costó sobre todo desengancharme de la droga Youtubitina. La última semana de julio y la primera de agosto me zambullí en la cuarta y quinta temporada de That 70's Show, con maratones de hasta cuatro horas frente a la pantallita que, me temo, me han costado media dioptría en el ojo izquierdo, hasta este verano mi ojo bueno (no se gana una batalla sin víctimas). Renunciar al Messenger me dolió menos de lo que esperaba y cuando lo retomé me di cuenta de que, a) lo encontraba frío y mecánico y en consecuenca me sentía mucho más extraña y cohibida y, b) había perdido soltura y vocabulario. Gracias al correo seguí en contacto con todo el mundo, así que mi red social no sufrió demasiado. Tal vez consultar páginas aleatoriamente - placer culpable que siempre me deja con una sensación horrible de pérdida de tiempo y capacidad neuronal (cuántas neuronas caídas en tan estúpido combate, cúantas...)- sea lo que menos haya echado de menos.
Por cierto, la cita (consultad la entrada anterior) la extraje del Trivia de IMDB sobre... The Wizard of Oz. Como sigue:

Rick Polito of the Marin Independent Journal printed in Northern California is locally famous for his droll, single-sentence summations of television programs and movies which the newspaper reports will be broadcast. For the Wizard of Oz, he wrote, "Transported to a surreal landscape, a young girl kills the first person she meets and then teams up with three strangers to kill again."

Curioso, lacónico y acertado resumen.
Hablando de películas, tras una tarde en que mi alter ego marujil tomó posesión de mi cuerpo (puse dos lavadoras -blanco y color-, limpié la cocina y el baño, fregué el pasillo, planché una media tonelada de ropa), me encontré a las ocho menos veinte sentada en mi habitación y con unas ganas inmensas de ir al cine. Demasiado tarde para arrastrar a alguna pobre incauta (o), pensé, así que cogí una chaqueta y me fui. Llegué con el tiempo justo para comprar la entrada (Mamma mia, no, Hellboy II, no, Los Girasoles Ciegos -hmmm, en otro momento-, no... ¡La Conjura del Escorial!). Había escuchado a su director comentando la película en un programa de radio, me atrae el género y siempre había querido saber más sobre la fría y hermosa Princesa de Éboli. Con la jarra de agua helada a mano (España y las superproducciones, brrr), me dispuse a compartir sala con unas treinta señoras de entre cincuenta y sesenta años.
Hm... Hmmm...
A favor,
Los actores, destacando a...
Jordi Mollá: aunque no es el mejor actor de su generación, considero que hasta ahora nadie ha sabido explotar su capacidad interpretativa (correcto en esta película). Y, en palabras del filósofo postmodernista H. J. Simpson: "Mmm... Eyecandy".
Puigcorbé: el Felipe II más realista que he visto nunca, incluidos sus retratos en el Prado.
(Julia Ormond como la princesa de Éboli, justita. Su personaje debería haber tenido más peso en el desarrollo del argumento).
Los exteriores (chúpate esa, Hollywood).
El vestuario.

En contra,
El hecho de haber sido rodada en inglés. Puigcorbé no tiene problemas con el doblaje, pero las líneas de Mollá resultan muy for-za-das (de acuerdo, interpreta a un religioso y podría salvarse argumentando que su cuidadosa pronunciación es parte de la caracterización).
Los planos cortos (ehm... Yo y mis dudas sobre lenguaje cinematográfico... Me refiero a esas escenas en que podrías contar los pelos del bigote de los actores... De hecho, en una escena puedes ver el tapizado deshilachado de una silla). En una (super)producción de época te esperas una gran variedad de planos, que la cámara juegue con las perspectivas (¿no? ¿O soy yo?). Y cuando te ofrecen planos que remedan las técnicas pictóricas de aquellos años (El Capitán Alatriste y los claroscuros, la BBC y sus adaptaciones de Jane Austen, con la luz perfecta bañando a los personajes hasta que recuerdas todas las nociones de neoclasicismo de tus clases de Arte), te entran ganas de levantarte y aplaudir. En esta película no encontraréis nada de eso. Por desgracia.
¿Recordáis la tercera parte de Piratas del Caribe, que no reconoceríais haber visto aunque os metieran astillas bajo las uñas y les prendieran fuego? Sí, yo... Yo la vi. Y me desbordó, literalmente: Davey Johns, su corazón y las almas perdidas, Calypso, las oscuras tramas de la West Indian Company, la Hermandad Pirata, la esquizofrenia paranoide de Jack Sparrow, el Más Allá, Will Turner y su padre, y, para rematar, el triángulo amoroso. No la salvaba ni el talento de Johnny Depp. Sin llegar al extremo "Por dios, que dejen de pasar cosas y acabe de una vez", La Conjura del Escorial sufre del mismo mal. Se presta demasiada atención a las tramas secundarias a costa de la principal.
Ufufuf...
(I missed it!)

Monday, August 18, 2008

Despedida y Anécdotas del Cine, II (¿o III?)


Me planteé al comenzar el verano descansar tanto de móvil como de Internet (Internéee...) con el propósito de demostrar que no se han convertido a lo largo de estos dos últimos años en una adicción. Llamémoslo limpieza mental, llamémoslo centrarnos en lo importante (this is, thesis), ejercicio de voluntad o la Última Cruzada contra mi naturaleza friki: la cuestión es que dejaré de escribir en el blog, de consultar los vuestros (sñigh), de pasarme horas viendo vídeos en Youtube y de comunicarme vía Messenger... A no ser que sea muy, muy urgente, en cuyo caso podéis poneros en contacto conmigo vía e-mail (la cuenta de la Universidad la consultaré a diario, las demás cada tres días).
Por razones obvias, esto es, porque no quiero perder a todos mis amigos, responderé a un máximo de cinco e-mails por semana (so let me know all your news!).
Me despido hasta el segundo lunes de septiembre (gracias a E y a Thatguywiththemachete por volver a dejarse caer por aquí... I have missed you!).

Esto os lo dejo como reto/ pasatiempo de verano. Se trata de la brevísima sinopsis publicada con motivo del estreno de una película muy conocida (pista: anterior a los 70). Quien adivine de qué película se trata (just do not cut-and-paste in Google, I beg you*) recibirá como premio el Santo Grial de mis recetas... ¡¡La de las galletas de mantequilla escocesas!!

"Llevada a un paisaje surrealista, una jovencita mata a la primera persona con quien se encuentra y luego se alía con tres extraños para seguir matando".

* Para evitar tentaciones, he traducido (carelessly) la cita.

Tuesday, August 05, 2008

Escoge título, si así lo deseas

She wakes up panting. In her most vivid dream, she was lying on her bed with a huge tick on her back. The insect sank her teeth in her neck. She could feel the tick growing while feeding on her blood.
L.C.
Se despierta jadeando. En su sueño, muy vívido, estaba echada bocabajo en la cama con una garrapata enorme sobre la espalda. El insecto le clavaba los dientes en el cuello. Podía sentir a la garrapata creciendo mientras se alimentaba con su sangre.
Por mi parte, yo me he despertado morbosa.
La alergia me deja, además, agotada y resentida. Descarto el polen porque no he salido apenas de casa estos días. Miro con disimulo a mi perra, que dormita bañada por las partículas que el sol descubre a veces al atravesar las rendijas de las persianas. Si ella fuera la culpable, ¿a quién elegirían mis padres? ("Hija, tú siempre puedes pasar el resto del verano en León, pero P., pobrecilla...").

Wednesday, July 16, 2008

I Want to Be

El profesor apoya el codo sobre la mesa (más tarde descubrirá que su camisa oscura luce una codera blanca por culpa del polvo de tiza) y se masajea la sien derecha con el índice.

- ¿Que quieres ser qué?

Nunca se lo confesaría a su alumno, que lo observa sonriente, pero lo ha sentido como un puñetazo en la boca del estómago. Un chico inteligente, seguro de sí mismo, con vocación de líder. Antes de aprenderse los nombres de los estudiantes, a él lo había bautizado "el sindicalista". El chico está sentado en una mesa, ajeno a la decepción que en ese momento irradia su profesor.

- Mago. Quiero ser mago.

Tras su correcto español se deja oír la cadencia -extraña, musical- del polaco. El profesor se pregunta en qué momento se equivocó, si acaso es culpa suya que este estudiante tan prometedor quiera malgastar sus mejores años persiguiendo una vocación absurda. Se acaricia la barba de cinco días.

- Escucha, no quiero que me malinterpretes, pero, ¿tienes idea de la cantidad de gente que lo intenta y fracasa? No está mal como hobby, todo lo contrario... Aunque como medio de vida lo veo bastante...

El chico ha fruncido el ceño.

- Profesor, yo dedico varias horas diarias a practicar. Trabajo muy, muy duro. Y llegaré, porque la vida es justa.

¿Lo desengaño brutalmente ahora o espero a que la vida le cruce la cara de una hostia?, piensa el profesor (por supuesto nunca utiliza ese vocabulario con sus alumnos, pero se desahoga mentalmente varias veces a lo largo de sus clases). Ni siquiera la falta de fe en su sueño por parte de su profesor enturbia la mirada del chico, lo que despierta en él una vaga sensación de ternura.

- Solo te pido que no dejes de lado los estudios. Piensa que serán tu red si por la razón que sea no lo logras.

El alumno no ha entendido la metáfora, pero sonríe con indulgencia.

- Tengo un blog en que cuelgo mis trucos de magia. ¿Te lo enseño, profesor?

Se sienta frente al ordenador de la clase y teclea con soltura envidiable. El profesor reconoce su derrota, aunque sonríe mientras se inclina a echar un vistazo.
La página se carga con la lentitud habitual. Sobre fondo blanco empiezan a aparecer los títulos de las entradas: "Como hadivinar (Jesús, piensa el profesor) en que carta piensa el voluntario"; "Como hacer aparecer un as en el bolsillo de alguien del publico"; "Como..."

- Eh, un momento. ¿Y las explicaciones?

El chico lo mira sin comprender.

- Sí, das el título, pero, ¿dónde está la explicación de cada truco? ¡No has escrito nada!

- Profesor... ¿Qué clase de mago sería si revelara mis trucos?


(A. lo vivió, me lo contó y me inspiró. Como no me cansé de repetirle, "¡Es tan absurdo que resulta brillante!").

Wednesday, July 02, 2008

Si quieres...

... Que la Administración te haga sentir como un cero a la izquierda (por no escribir "mierda") ...
... Quedarte con la sensación de que no sabes leer documentos oficiales ...
... Recordar lo que es llorar de rabia e impotencia ...
... Que tu familia más cercana te repita constantemente "Con ese idealismo y esa buena voluntad no vas a llegar a ninguna parte"...
... Descubrir el lado oscuro de ciertas personas ...
... Vivir dos semanas con la incertidumbre de no saber si en menos de 24 horas tendrás que estar en una ciudad desconocida preparándote para un examen oral ...
... Entonces, ¡no dudes más! ¡Preséntate a unas oposiciones! (Ojo, no hace falta que estudiéis: para pasar el mal trago, basta con tratar de presentar todo lo que te exigen, todas las veces que te lo exigen, dentro de plazo -of course-, y hacer lo posible por aparecer a tiempo para las pruebas).
(Alístate y verás mundo, decían...).

Monday, June 16, 2008

Words, words, words

"In the shower, he finds himself reflecting upon death. If he were granted one wish before dying, he would choose blissful ignorance: going on with his life till the inevitable comes. He touches his left ball to bestow good luck."
L.C.
(En la ducha se sorprende reflexionando sobre la muerte. Si se le concediera un deseo antes de morir, elegiría la bendita ignorancia: seguir con su vida como si nada hasta que lo inevitable llegase. Se toca el testículo izquierdo para atraer la buena suerte).

Tuesday, June 10, 2008

Lamento

Me los imagino al borde de su piscina, tratando de consolarse mientras dan sorbitos a su daikiri, que hoy uno de sus asistentes ha preparado con zumo de piña de... ¿Cómo se llama este envase de aluminio y cartón en que los pobres compran la leche? ¡Tetrabrick! Zumo de piña de tetrabrick, con la mirada perdida en las construcciones de cemento que se extienden hasta el horizonte, pues hasta allí han construido con, entre otros, el loable propósito de poner a su pueblo a la vanguardia del turismo... Se me parte el alma.
http://www.elpais.com/articulo/espana/Inmobiliarias/acusan/Greenpeace/hundir/precios/Manga/elpepuesp/20080610elpepinac_11/Tes

Monday, May 26, 2008

Crisis en el PP

Se ha convertido en el titular nuestro de todos los días: no hay mañana en que no se hable de posible dimisión, de pérdida de confianza, de las muestras de debilidad de Mariano Rajoy, etc. Adjunto link a una página que ofrece un gráfico resumen de la situación (pensando sobre todo en quienes os encontráis en lejanas tierras):

http://blogs.publico.es/vergara/files/2008/05/genova13.jpg

Saturday, May 24, 2008

Camus

"He discovered the cruel paradox by which we always deceive ourselves twice about the people that we love - first to their advantage, then to their disadvantage".
A Happy Death, Albert Camus

(Descubrió la cruel paradoja según la cual nos engañamos por partida doble sobre las personas que amamos - primero las idealizamos y luego las subestimamos).

So sad. So true.

Monday, May 05, 2008

Reinventando el 2 de mayo de 1808

Lo siento, lo siento... He intentado encontrar el vídeo en Youtube pero nadie lo ha colgado todavía.

Profesional de Telemadrid en la calle, retransmitiendo las celebraciones del bicentenario del 2 de mayo. El sol en los ojos, la mano aferrada al micrófono, la gente enarbolando banderitas, exhibiciones patrióticas varias. La emoción recorre las calles más céntricas de la capital, los madrileños hermanados por el poderoso nexo de la España sentimental... La periodista se deja llevar por las circunstancias, por el griterío que la llena de un difuso orgullo nacional ("¡El pueblo de Madrid enfrentándose al poderoso Napoleón! ¡La sangre madrileña derramada por no doblegarse ante el invasor!"). Toma aire y continúa con su retransmisión: "Sin posibilidad de armarse, el pueblo luchaba con lo que tenía a mano: piedras, bombonas de butano... El heroísmo de estos hombres de a pie quedó patente aquel dos de mayo de hace hoy dos siglos".
Verídico.

Sunday, April 27, 2008

A petición de the Freaky Blonde/Ms. Greenhills

Pereza indolente un domingo de la mañana. Espejismo de verano en una ciudad del norte. En tu blog comentabas no hace mucho las similitudes entre eslovacos y japoneses: yo he encontrado una entre leoneses y británicos, quienes, en cuanto notan, agradecidos, que el sol les calienta la espalda durante veinte minutos seguidos, se despojan con gesto de prestidigitador de sus ropas de abrigo (me he asomado antes a la calle y he visto a una niña con un vestido blanco de manga corta y un flash de fresa en la mano, a jubilados con polos de colores y señoras con blusas de lino; una tarde, a principios de marzo, el invierno nos concedió una tregua y me crucé con varios universitarios en camiseta y pantalón corto... Una cosa no quita la otra, eso sí, y ningún leonés que se precie renuncia a sacar la chaquetina de paseo bajo el brazo). Me estiro y noto cómo crujen los huesecillos de la espalda y el cuello. Recojo "Alias Grace", de Margaret Atwood, que ayer dejé caer medio en sueños al suelo. Hablando de sueños, sonrío al recordar que esta noche he visitado a L. en su casa de Túnez (L., don´t know why, vivía en realidad en un piso diminuto que recordaba más a la guarida bohemia de un escritor del Barrio Latino en París que a su casita frente al mar). Abro la ventana de mi habitación. Todavía huele al incienso que encendí ayer. Dejo la puerta abierta, pongo la música a un volumen quizá excesivo (ventajas de quedarme sola el fin de semana... A todo esto, en el piso sigo bien aunque no puedo evitar echar de menos a mis compañeras del año en que me mudé aquí). El miércoles coloqué en la estantería los libros de la tesis, que pretendo retomar pasado el break de las oposiciones. Me sorprendió comprobar la cantidad de tiempo y trabajo que le he dedicado en realidad; también me angustia un poco la perspectiva de todo lo que me queda por delante, aunque gracias a otras doctorandas que conocí en Edimburgo descubrí que las crisis forman parte del proceso de escritura. El congreso me sirvió además para poner por escrito lo que creo que forma el core (mmmm... ¿epicentro?) de mi tesis. Desquiciante, ahora que lo pienso, tratar de demostrar una hipótesis cuando partes de su conclusión (el profesor de Lógica y Filosofía del Lenguaje estaría tan orgulloso de mí ahora mismo...).
Respecto al trepa: tampoco sé gran cosa de él. Trabaja en traducción. Me saluda con una sacudida de cabeza en el departamento si estoy sola o con otros becarios, efusivamente y con aire paternalista si me encuentra con un profesor o catedrático (excepto S., quien, al parecer, cortó en seco todo intento por parte de este chico de que su relación fuese más allá de lo estrictamente correcto), y, si nos cruzamos por la calle, evita mi mirada. Cuida su aspecto. Y sospecho que, para que su poder no se debilite, durante puentes y vacaciones tiene que enterrar su ataúd en tierra procedente de la universidad.

Thursday, April 03, 2008

Y... He vuelto definitivamente a la dura realidad

Porque en el departamento, a) siguen tomando decisiones que de un modo u otro me afectan sin considerar que yo puedo tener algo que decir al respecto, y b) el trepa ha resultado ser un trepa (ya sabéis, me he propuesto conocer bien a la gente antes de juzgarla y sí, definitivamente este chico lo es): teniendo en cuenta qué culos tendrá que lamer, no lo envidio.

Casualidad /revisited/

(Sí... He decidido eliminar la introducción porque no terminaba de gustarme - It's my party and I'll cry if I want to).
Septiembre del 2007. Mientras apurábamos la cerveza sentadas en la terraza de una escalinata (Lisboa y la belleza de sus calles dejadas, como si la languidez de los fados se hubiera transmitido a las encargados de las tareas de mantenimiento) ha anochecido. Después del calor de las últimas horas de la tarde la brisa nos acaricia. Deslizo el dedo desde el borde del vaso, a temperatura ambiente, hasta el último resto de cerveza, que sigue razonablemente fresco. Escucho a D, italiana, a quien he conocido el primer día del congreso. Lleva un año viviendo en Barcelona. Le interesa el mundo de la traducción. ¿Qué lenguas? Japonés, italiano, español. El japonés, como era de esperar, se le resiste. Tras ella, la tarde azulada se tiñe de negro. Decidimos irnos. Nos despedimos a la vez con un "Ciao/Chao". Una sonrisa y tomamos direcciones opuestas. Estoy a cinco minutos de la plaza del Rossio; los lisboetas parecen haber decidido salir a celebrar esta tregua veraniega que les da el otoño; la iluminación de las calles es casi teatral; la lengua portuguesa me envuelve con dulzura. Tomo la calle que me llevará al hotel. Los coches se detienen en el paso de cebra. Miro de forma automática a izquierda y derecha. Una centésima de segundo después mi cerebro, que ha registrado una imagen, me obliga a girar la cabeza de nuevo a la izquierda. A unos cincuenta metros de donde estoy, bajo la luz mortecina de un portal, dos hombres se sientan en el escalón, la espalda apoyada en la puerta principal. Donde debiera estar el rostro de uno de ellos hay una masa roja y amorfa, bulbosa, enorme. No hay ojos, ni nariz, ni boca. Razono de forma estúpida que se trata de una máscara, como si el hombre hubiera decidido disfrazarse de racimo de uvas rojas e irregulares. Lo descarto un segundo después. Consigo desviar la mirada y volver a caminar, avergonzada de mí misma por haber convertido durante varios segundos al tipo en protagonista de un freak show.
Se lo comento a mi madre a la vuelta, como anécdota en una conversación insustancial. No vuelvo a mencionarlo.
Marzo del 2008. "Quite, quite, not a lot". Es frustrante cometer ese tipo de fallos a estas alturas. Me lavo los dientes mientras repaso la conversación con el dueño del Bed&Breakfast donde me alojo. "Tired?" "A lot". Suspiro con la boca llena de pasta de dientes y el espejo me devuelve mi imagen salpicada de gotitas blancas. Lo limpio con un kleenex. Con mi pijama rojo y una taza de sucedáneo de Cola-Cao en la mano logro sentirme un poco menos desplazada, un poco más en casa en esta habitación extraña decorada con estampados florales que no hacen juego entre sí. Enciendo la tele y me echo en la cama. En un canal enseñan casas cuyo precio ronda las 300.000 libras esterlinas a dos chicos ingleses que no consiguen decidirse porque el jardín de una es demasiado pequeño, otra es perfecta pero está en un barrio de clase obrera, y el segundo salón de la tercera da a la calle. Cambio de canal. La sonrisa pretendidamente seductora de un chico que intenta remedar el estilo de los brokers de las películas de los ochenta llena la pantalla. "In this life, some of us are winners, and others... aren´t". Un reality cuyo ganador conseguirá un puesto en una de las más importantes empresas del Reino Unido. Veinte treintañeros arrastrando un trolley diminuto y con enormes gafas de sol. Con la imaginación visualizo la última prueba: "Cómete a ese bebé y llegarás a vicepresidente". Sin pestañear, los semifinalistas replican: "¿Con o sin mayonesa?". Cambio de nuevo. Grey's Anatomy. Doy un sorbo pensativa el agua marrón con sabor a chocolate artificial . Hmmm... No. Aprieto otra tecla. La goma suave cede a la presión, la pantalla se queda momentáneamente en negro. Y aparece él. El mismo hombre con (sin) el mismo rostro. Los bultos informes y violáceos. La voz deformada apenas audible bajo las capas de tejido rojizo. Intento ser razonable: no puede tratarse de la misma persona, sin duda sufre la misma enfermedad, pero no puede ser él. Extraordinary people: The Man with No Face, se titula el documental. Su deformación se debe a una afección de los vasos sanguíneos del rostro, que crecen hasta que el tejido se expande. La voz en off, distante y fría, desgrana los datos: se llama Xosé; vive en las afueras de Lisboa; cada día recorre la distancia desde su casa hasta la céntrica plaza del Rossio, donde se sienta a contemplar la vida que pasa deprisa frente a sus ojos; desde que su enfermedad comenzó a deformarle el rostro, a los catorce años, el tiempo dejó de tener sentido para él. Los lisboetas y los extranjeros le contemplan con más o menos descaro, a veces con horror, otras con compasión. Quiere operarse para pasar desapercibido.

Thursday, March 27, 2008

Just to let you know...

Arrived safely. Forgotten all my English. Now off to the city.
Cheers!

Wednesday, March 05, 2008

Anécdotas de la historia del cine, I: ¿Verdadero o falso?

Durante el rodaje de Gladiator, Crowe trató de convencer en varias ocasiones al director, Ridley Scott, de que le permitiera introducir un deje español en los diálogos de su personaje: el actor consideraba que su interpretación del general Máximo ganaría en realismo.

Monday, February 18, 2008

Detalles estúpidos

Antes de contar una anécdota, suelo llamar la atención de mi interlocutor sobre dos puntos: primero, nunca recuerdo mis fuentes (puedo haber leído la historia en la revista Muy Interesante, o puede que haya surgido en una conversación insustancial con mi vecino en el portal, o tal vez la he escuchado de boca de un alumno al pasar por el seminario) y segundo, mi memoria va por libre y le encantan los pequeños detalles sin importancia. Esto último se aplica también a los libros que leo. Ahí van unos ejemplos:

De La Historia Interminable (M. Ende):
La letra de la cancioncilla que le cantan a Bastián B. Bux sus compañeros de clase (bullies!). La traducción, para ser exactos.
Gordo, gordote,
sentado en un bote.
Si el bote se hunde,
el gordo se funde.
¡Bueno está que abunde!

De El Gran Gatsby (F. S. Fitzgerald):
El exprimidor eléctrico de naranjas que se entraba en la cocina de la mansión de Gatsby. Exprimía una naranja cada vez que un mayordomo oprimía un botón.

De La Ciudad y los Perros (Mario Vargas Llosa):
Teresa le teje a uno de los protagonistas una chompa color canela.

Aunque haya olvidado los nombres de los personajes, el argumento, el contexto histórico y social y hasta el desenlace, estas pequeñas estupideces permanecerán en mi memoria para siempre.

Thursday, February 14, 2008

Ah, Paris, Paris... Paris toujours! (Alphonse Daudet)





























(Fotos de mi escapada a París en mayo del 2007: el Arco de Triunfo, el Louvre, los jardines de Versalles, la -inevitable- Torre Eiffel y el Moulin Rouge, que quedaba a menos de cinco minutos de nuestro hotel).